Охотник: Лорд пустошей - Страница 66


К оглавлению

66

— А отъехав от города просто свернем в нужном направлении? — потер подбородок Стоун. — Несложный маневр… Но может быть полезным.

— Сразу никуда сворачивать не будем и на дороге ведущей прямо к замку вообще появляться не станем, — сказал я. — Полдня движемся по тракту и лишь потом отворачиваем в сторону. Запас времени у нас есть, так что не прогадаем. К ночи второго дня доберемся до вот этой деревушки совсем недалеко от нашей истинной цели, там заночуем, а с утра, отдохнув и набравшись сил домчимся до замка.

— В деревушках у Винсента тоже могут быть осведомители, — заметил Стоун. — И пока мы будем отдыхать о нас уже отправится весть к этому негодяю.

— А кто узнает, кто мы такие, если не орать о том на всю округу? — возразил я. — Мы же не со знаменами и герольдами отправимся… В ночь завалимся в деревеньку, кто там разберет впотьмах кто мы такие? Да можно даже сказаться отрядом этого самого сэра Винсента и поди докажи что это не так.

— Не стоит, — вскинулся Алекс. — Есть конечно в окрестностях замка люди которые рады услужить Винсенту, но большая часть крестьян озлоблена его выходками. А тут вы и вас мало. Чем не возможность поквитаться за обиды? Ночью в домишке каком-нибудь прикроют, да и спалят. И следов не останется.

— Ладно, — признал я разумность доводов Алекса. — Скажемся свободными воинами ищущими найма, да и все.

— Это нормально, — высказал свое мнение воин сэра Говарда. — Наемников сейчас много по округе рыскает — спрос-то на них велик.

Обговорив все спорные моменты предстоящего дела мы сговорились с Алексом что ранним утром восьмого дня, начиная с сегодняшнего мой отряд объявится в замке сэра Говарда чтоб сопроводить леди Ребекку в Элорию. За пять дней я собирался решить все свои дела в Тарине, да и считал что этого времени мне хватит чтоб полностью оклематься от последствий недавних приключений. Алекс же должен был еще день поотираться в городе, подыскивая наемников и лишь послезавтра отправиться с набранным пополнением к своему господину.

Возможно на деле все мои предосторожности окажутся совершено излишними, но я полагал что небольшая туманная завеса для наших намерений нам всяко не повредит. Лучше уж подготовится как следует и попытаться избежать любых неприятностей.

— Вот плохо только что у моего отряда защита получается разномастная, — поделился я с Савором своей тревогой, когда Алекс ушел. — Всем бы амулеты второго круга… Тогда вообще не о чем было бы беспокоиться.

— Да к чему они? — удивился старик. — Ты что боевую скиллу создать задумал? Уверяю тебя, здесь отродясь не водилось столь хорошо экипированного отряда как у тебя. Не говоря уже о том что ты владеешь магией и разгонишь целую толпу врагов не особо напрягаясь.

— Да мало ли что случится, — ответил я. — Вот к примеру любой приличный маг просто воспользовавшись свитком с заклинанием второго круга сфера паралича сразу ополовинит мой отряд. И рыпнуться никто не успеет. Да и дварфовы болты не только я покупаю…

— И правда, нехорошо выходит, — поддержал меня Стоун. — По слухам-то у Винсента тоже маг есть…

— Тут не знаю чем и помочь, — развел руками Савор. — Четыре защитных амулета второго круга потянут на три с половиной тысячи золотом, а это даже для меня очень серьезная сумма. Не говоря уже о том, что на их изготовление понадобится две-три декады.

— Может просто наложить на какие-нибудь побрякушки защитные заклинания второго круга? — задумчиво спросил я. — Интересно до Элории протянут они?

— Ничего путного с таких безделушек не выйдет, — уверил меня старый маг. — Забыл что ли чему вас в Академии учили — здесь прямая зависимость от напряженности поля.

— До этого мое обучение не дошло, — раздосадовано отозвался я.

— А в чем там дело-то? — встрял Стоун. — Мы сколько пользовались, как вы говорите безделушками — всегда все хорошо было.

— В чем дело? — задумался Савор. — Как же тебе объяснить… Вот наверное так… Сразу как ты наложишь заклинание на какой-нибудь предмет, оно будет соответствовать своему кругу, но не имея источника энергии начнет так сказать слабеть. И очень быстро слабеть…

— Ну у меня вон кольцо с защитным заклинанием почти два года продержалось, — заметил Стоун.

— Ерунда это, а не защитное заклинание через такой срок, — отмахнулся маг. — Напряженность поля мала, вот и действует еще твоя безделица. А реального прока от нее считай что и нет. — И потерев висок привел пример. — Здесь Стоун такая штука… Заклинание как костер — пока дрова подбрасываешь горит ярко и жарко, в точности так как тебе нужно. А без подпитки пламя быстро угасает, хотя жар дает еще очень долго, пока последние угли не истлеют. И если просто наложить защитное заклинание на предмет, то уже через день будет слабее вдвое, а менее чем через декаду в пять раз. И лишь когда разница между силой первоначального воплощения и угасающего достигнет одного порядка этот процесс сильно замедлится. Так что на самом деле, продавая побрякушки с защитой третьего круга мы изначально накладываем на них заклинания второго…

— Так наложи первого, — нашел выход Стоун.

— А ты перелови всех городских воров, — парировал усмехнувшийся Савор, а когда озадаченный Стоун уставился на него сказал: — Ты что же думаешь, что все это так просто?

— Ну… — смутился Стоун, видимо не задумывавшийся никогда над этим вопросом.

— Но вообще-то есть решение возникшей проблемы, — задумчиво проговорил Савор. — Боевые скиллы, а изредка и наемники используют поглощающие защитные заклинания для противодействия магическим атакам, так почему бы вам не последовать их примеру? Камней у меня хватит для создания приличного хранилища энергии, вот и сработаем нужную вещь. Разве что прикинуть нужно какого размера необходимо сделать периметр защиты. А то ведь чем меньше он, тем менее затратным выходит его поддержание.

66